| 单词 |
rehouse |
| 释义 |
re·house /ˌriːˈhaʊz/ verb [transitive] DHto put someone in a new or better home 给…安置新住房 All flood victims will be rehoused as soon as possible. 所有水灾灾民都将尽快得到安置。→ See Verb tablere·house verbChineseSyllable put someone Corpus home a to better or in new |
| 随便看 |
- liftoff
- lift-off
- lift-offs
- lift off their feet
- lifts
- lift sb off their feet
- lift sb spirits
- lift somebody off their feet
- lift somebody's spirits
- lift spirits
- ligament
- ligaments
- light
- light
- light a fire under
- light a fire under sb
- light a fire under somebody
- light aircraft
- lightaircraft
- light-aircraft
- light ale
- light-ale
- lightale
- light at the end of the tunnel
- light brigade
- Desire
- Pax romana
- Immune system
- Ballet
- Secede
- Norther
- Escarpment
- Rectify
- Reticent
- Taciturn
- 《酒债寻常行处有,人生七十古来稀.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒入愁肠,化作相思泪》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《酒力渐消风力软,飕飕,破帽多情却恋头.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《酒可好,不可骂座;色可好,不可伤生;财可好,不可昧心;气可好,不可越理.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒器赋》高翔散文赏析
- 《酒困路长惟思睡,日高人渴谩思茶.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒圣诗豪,可能无势,我乃而今驾驭卿》什么意思,原诗出处,注解
- 《酒地花天不知老.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《酒地花天不知老.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《酒家女 [德国]乌兰德》读后感
- 《酒影摇新月,滩声聒夕阳.》原诗出处,译文,注释
- 《酒德颂·〔西晋〕刘伶》原文|译文|注释|赏析
- 《酒德颂》原文|赏析
- 《酒德颂》简析|导读|概况|介绍
- 《酒德颂》鉴赏
- Apostolic句子
- Perpendicularity句子
- Karen句子
- Currier句子
- Cold snap句子
- Standing orders句子
- Hair of the dog句子
- Mental age句子
- Newton's third law of motion句子
- Center of mass句子
- Brothers-in-law句子
- Reviver句子
- Off the wagon句子
- Ketosis句子
- Tubular句子
|