| 单词 |
gyrate |
| 释义 |
gy·rate /dʒaɪˈreɪt $ ˈdʒaɪreɪt/ verb 1 [intransitive, transitive]TURN to turn around fast in circles 快速旋转 SYN spin The dancers gyrated wildly to the beat of the music. 舞蹈员随着音乐的节奏疯狂地旋转起舞。2 [intransitive] if the value of money in business gyrates, it moves up and down a lot 波动 → fluctuate Stock and bond markets have gyrated in recent weeks. 证券市场近几周波动很大。 —gyration /dʒaɪˈreɪʃən/ noun [countable, uncountable]→ See Verb tableExamples from the Corpusgyrate• He begins to gyrate and strip.• He gyrated carefully so that he could see himself at all angles.• They wandered in to see people gyrating in a new dance called the twist.• The dervish gyrating on his axis echoes the rotation of the earth and taps the sources of creative vibration.• The Titan gyrated, swinging around in spasm.• Afternoons at Wellesley, they cranked the Victrola and gyrated to ragtime.• The United Kingdom sharply increased its volume of exports to the United States in the 1980s, when the dollar gyrated wildly.Origin gyrate (1800-1900) Late Latin past participle of gyrare, from Latin gyrus “circle”gy·rate verbChineseSyllable Corpus around fast in circles to turn |
| 随便看 |
- the swiss guard
- the-swiss-guard
- the sword of Damocles
- the system
- the Tabernacle
- the tail end of
- the tail end of something
- the tail end of sth
- the taj mahal
- the-taj-mahal
- the taleban
- the tallest on earth
- the Talmud
- the tamil tigers
- the-tamil-tigers
- the taming of the shrew
- the-taming-of-the-shrew
- the tampa bay buccaneers
- the-tampa-bay-buccaneers
- the taoiseach
- thetaoiseach
- the-taoiseach
- the tape
- the tardis
- thetardis
- Banana tree
- Prose
- Notify
- Calorie
- Digestive system
- Saturated
- Nutshell
- Calcium
- Mousse
- Sighting
- 《聪慧 聪明》同义词与近义词
- 《聪明·智慧·伶俐》同义词与近义词
- 《聪明不可用尽了.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《聪明不足贵,只用工夫人可敬;善言不足凭,只能办事人可用.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《聪明不露 才华不逞》原文|译文|文言文翻译
- 《聪明出于勤奋》原文与赏析
- 《聪明勿使外散,古人有纩以塞耳,旒以蔽目者矣;耕读何妨兼营,古人有出而负耒,入而横经者矣》译文
- 《聪明深察而近于死者,好议人者也;博辩广大危其身者,发人之恶者也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《聪明的哈桑 [北非]佚名》读后感
- 《聪明的女孩》
- 《聪明的小猪》故事简介
- 《聪明的班超》
- 《聪明的驴子》人生哲理小短文
- 《聪明秀出谓之英,胆力过人谓之雄,此其大体之别名也.若校其分数,则互相须.各以二分,取彼一分,然后乃成.何以论其然?夫聪明者,英之分也,不得雄之胆,则说不行.胆力者,雄之分也,不得英之智,则事不立.是故英以其聪谋始,以其明见机,待雄之胆行之.雄以其力服众,以其勇排难,待英之智成之.然后乃能各济其所长也.若聪能谋始,而明不见机,乃可以坐论,而不可以处事.聪能谋始,明能见机,而勇不能行,可以循常,而不可以虑变.若力能过人,而勇不能行,可以为力人,未可以为先登.力能过人,勇能行之,而智不能断事,可以为先登,未足
- 《聪明累》翻译|原文|赏析|评点
- Tay句子
- Gray-haired句子
- Residence hall句子
- One-twelfth句子
- Tidal zone句子
- Truth table句子
- Optical coupler句子
- Open loop句子
- Cardiac pacemaker句子
- Least value句子
- Kepler's law句子
- Secret plan句子
- Bill of materials句子
- Amebocyte句子
- Amebic句子
|