| 单词 |
get (something) through to somebody |
| 释义 |
get (something) through to somebody get (something) through to somebody → get (something) through to somebody at get(PHRASAL VERB) to succeed in making someone understand something, especially when this is difficultget (something) through to somebody |
| 随便看 |
- peace-loving-home-loving
- peace-loving-loving-loving
- peacemaker
- peacemakers
- peace offering
- peace-offering
- peaceoffering
- peace offerings
- peace pipe
- peace-pipe
- peacepipe
- peacetime
- peach
- peach
- peaches
- peaches and cream
- Peach Melba
- peach-melba
- peachmelba
- peachy
- peacock
- peacocks
- Peacock, Thomas Love
- peacock,-thomas-love
- peafowl
- Shriveling
- Plunk down
- Millions of
- Precede by
- Off the pace
- Proxima
- Lowell
- DOB
- Equilibrate
- Down at heel
- 《知不足者好学,耻下问者自满.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《知不足者好学,耻下问者自满》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《知不足者好学,耻下问者自满.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《知不足者好学,耻下问者自满.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《知为政者》原文与赏析
- 《知之不如好之,好之不如乐之》原文与赏析
- 《知之为知之,不知为不知》原文与赏析
- 《知之为知之,不知为不知.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《知之为知之,不知为不知,是知也》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《知之为知之,不知为不知,是知也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《知之为知之,不知为不知,是知也。》是什么意思|译文|出处
- 《知之为知之,不知为不知,是知也。》译文与赏析
- 《知之必好之,好之必求之,求之必得之.古人此个学是终身事,果能颠沛造次必于是,岂有不得道理?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《知之曰明哲。》是什么意思|译文|出处
- 《知之真切笃实处,即是行;行之明觉精察处,即是知.知行工夫,本不可离.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- Ill-conceived句子
- Stalls句子
- Unlawful句子
- Black swan句子
- Yule句子
- Anthropomorphism句子
- Tagliatelle句子
- Sports section句子
- Atp句子
- Chromium句子
- Unimportance句子
- Bodkin句子
- Chamomile句子
- Engrossing句子
- Bloomers句子
|