| 单词 |
first-past-the-post |
| 释义 |
ˌfirst-past-the-ˈpost adjective [only before noun] British English (abbreviation FPTP) a first-past-the-post system of electing a politician, a government etc is one in which the person or party who gets the most votes wins 〔竞选制度〕得票最多者当选的 Britain’s first-past-the-post electoral system 英国得票最多者当选的选举制度first-past-the-post voting 得票最多者当选的投票表决Examples from the Corpusfirst-past-the-post• Under his scheme they would be elected by something close to Britain's first-past-the-post system.ˌfirst-past-the-ˈpost adjectiveChineseSyllable system of a is etc first-past-the-post electing government a Corpus politician, a |
| 随便看 |
- anytime
- any time
- any time (now)
- any time now
- any Tom, Dick and Harry
- anyway
- anyways
- any way you slice it
- anywhere
- anywhere between one and ten
- anywhere between one and ten/anywhere from one to ten etc
- anywhere from one to ten
- any you care to mention
- any you care to name
- any ... you care to name/mention
- Anzac
- Anzac Day
- anzacday
- anzac-day
- AOB
- a of few words
- a oil leak
- A-OK
- aok
- a ok
- Sue
- Motor
- Cotton
- Romantic
- Workshop
- Laboratory
- Restriction
- Assignment
- Detailed
- Principal
- 《月晕山如睡,霜寒江不流.》原诗出处,译文,注释
- 《月晕而风,础润而雨.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《月暗潮又落,西陵渡暂停.村烟和海雾,舟火乱江星》什么意思,原诗出处,注解
- 《月暗竹亭幽,萤光拂席流.还思故园夜,更度一年秋.》原诗出处,译文,注释
- 《月有微黄篱无影,挂牵牛、数朵青花小.秋太淡,添红枣》什么意思,原诗出处,注解
- 《月枝地上流云影,风叶天边过雨声.》原诗出处,译文,注释
- 《月榭故香因雨发,风帘残烛隔霜清》什么意思,原诗出处,注解
- 《月沉江路黑,傍岸已三更.知近人家宿,林西犬吠声.》原诗出处,译文,注释
- 《月沉风乍起,撼屋一如舟.》原诗出处,译文,注释
- 《月河所闻集》简介|鉴赏
- 《月湖》咏宁夏回族自治区山水名胜诗词
- 《月湖夕照·(清)朱栴》咏宁夏回族自治区山水名胜诗词
- 《月湖女杰》武侠小说鉴赏
- 《月溪》咏上海山水名胜诗词
- 《月满则亏,物盛则衰》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- Topological optimization句子
- Topological graph句子
- Second run句子
- Syringoma句子
- Shape information句子
- Suburbanized句子
- Shape factor句子
- Shape description句子
- Stationary wave句子
- Siloxane句子
- Shape analysis句子
- Special drill句子
- Subtree句子
- RIOS句子
- Special deposit句子
|