| 单词 |
deprecating |
| 释义 |
dep·re·cat·ing /ˈdeprəkeɪtɪŋ/ (also deprecatory /ˈdeprəkeɪtəri $ ˈdeprəkətɔːri/) adjective formal 1 DISAPPROVECRITICIZEexpressing criticism or disapproval 批评的,反对的,贬斥的 She glanced at me in a deprecating way. 她责备地瞥了我一眼。2 CALM British English intended to make someone feel less annoyed or disapproving 表示歉意的,请求宽恕的;息事宁人的 a deprecating smile 充满歉意的一笑 → self-deprecating —deprecatingly adverbExamples from the Corpusdeprecating• Then it began to sweep slowly over her in the deprecating manner that Jessamy remembered so clearly from four years ago.• His book includes a deprecating reference to Reagan's economic policy.dep·re·cat·ing adjectiveChineseSyllable Corpus criticism expressing or disapproval |
| 随便看 |
- ding dong
- dingdong
- dinghies
- dinghy
- dingier
- dingiest
- dinginess
- dingo
- dingoes
- dingy
- dining
- dining car
- dining car
- dining-car
- diningcar
- dining cars
- dining room
- dining-room
- diningroom
- dining rooms
- dining table
- dining-table
- diningtable
- dining tables
- din into
- Lymphography
- Degreaser
- Automobile factory
- Decidual
- Sketch pad
- Defensibility
- Madagascan
- Taal
- Fireweed
- Special pleading
- 《秋高气爽,风清月朗》成语意思解释与出处|例句
- 《秋高雕影落寒烟.》原诗出处,译文,注释
- 《秋魂》鉴赏
- 《秋鹰图》原图影印与赏析
- 《种》字义,《种》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《种》
- 《种密移疏绿毯平,·行间清浅穀纹生.》原诗出处,译文,注释
- 《种密移疏绿毯平,行间清浅縠纹生.》原诗出处,译文,注释
- 《种德施惠 无位公相》原文|译文|文言文翻译
- 《种松雨濯发,折笋春堕指.长啸归去来,沧江一天水.》原诗出处,译文,注释
- 《种树·魏金枝》全文与读后感赏析
- 《种树者必培其根,种德者必养其心.欲树之长,必于始生时删其繁枝,欲德之盛,必于始学时去夫外好.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《种树郭橐驼传·〔唐〕柳宗元》原文|译文|注释|赏析
- 《种树郭橐驼传》文言文翻译|注释|赏析
- 《种树郭橐驼传》简析|导读|概况|介绍
- 《种树须择地,恶土变木根;结交若失人,中道生谤言》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- Heat pump句子
- Rip van winkle句子
- Peter pan句子
- Huckleberry finn句子
- Vena cava句子
- Clumber句子
- Only when句子
- Sloganeering句子
- Westminster句子
- Mailbag句子
- Poster child句子
- Secateurs句子
- Walk up句子
- Stay the course句子
- Immutability句子
|