| 单词 |
botheration |
| 释义 |
both·er·a·tion /ˌbɒðəˈreɪʃən $ ˌbɑː-/ interjection old-fashioned ANNOYused when you are slightly annoyed 可恶〔表示有些恼火〕 Botheration. I forgot my glasses. 可恶,我忘了戴眼镜。both·er·a·tion interjectionChineseSyllable |
| 随便看 |
- trade-secret
- trade secrets
- trade show
- trade-show
- tradeshow
- tradesman
- tradesmen
- trade something in
- trade something off
- trade something ↔ in
- trade something ↔ in
- trade-something-↔-in
- trade something ↔ off
- trade something ↔ off
- trade-something-↔-off
- tradespeople
- trade sth in
- trade sth off
- trades union
- tradesunion
- trades-union
- trades union congress
- trades-union-congress
- Trades Union Congress, the
- trade surplus
- Torpid
- Slovenly
- Recapitulate
- Novice
- Irresolute
- Evanescent
- Egregious
- A hot potato
- A piece of cake
- Turn a blind eye
- 《飞势挂岳顶,无时向此倾.玉虹垂地色,银汉落天声.》原诗出处,译文,注释
- 《飞升 [刚果]马蒙索诺》读后感
- 《飞吧,鸽群·严阵》全文与读后感赏析
- 《飞天鹰出山》武侠小说鉴赏
- 《飞奔》同义词与近义词
- 《飞必冲天。》是什么意思|译文|出处
- 《飞扬跋扈》释义与出处
- 《飞星过水白,落月动沙虚.》原诗出处,译文,注释
- 《飞来双白鹄·吴迈远》原文|赏析
- 《飞来双白鹄》诗文原文与赏析
- 《飞来双白鹄,乃从西北来.十十五五,罗列成行.》原诗出处,译文,注释
- 《飞来双白鹄,乃从西北来.十十五五,罗列成行.妻卒被病,行不能相随.五里一返顾,六里一俳徊.吾欲衔汝去,口噤不能开;吾欲负汝去,毛羽何摧颓.乐哉就相知,忧来生别离.躇踌顾群侣,泪下不自知.念与君离别,气结不能言,各各重自爱,道远归还难.妾当守空房,闲门下重关.若生当相见,亡者会重泉,今日乐相乐,延年万岁期.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《飞来寺·(元)贾焕》咏广东山水名胜诗词
- 《飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升.》原诗出处,译文,注释
- 《飞来峡·(清)龚鼎孳》咏广东山水名胜诗词
- Workflow句子
- Relative density句子
- Quadrate句子
- Heterogenous句子
- Timely句子
- Without a doubt句子
- Overhead projector句子
- Genetic disease句子
- Nucleotide句子
- Epaulette句子
- Dash out句子
- Rosette句子
- Specialized句子
- Turn out to be句子
- Planted句子
|