| 单词 |
undiscriminating |
| 释义 |
un·dis·crim·i·nat·ing /ˌʌndɪˈskrɪməneɪtɪŋ/ adjective DIFFERENTnot having the ability to see a difference between two people or things, and therefore unable to make judgments about them 无鉴别力的,区别不了的Examples from the Corpusundiscriminating• The novels considered are those read by the undiscriminating crowd.un·dis·crim·i·nat·ing adjectiveChineseSyllable ability not having to Corpus between the a difference see |
| 随便看 |
- go along with sth
- goalpost
- goalposts
- goals
- goaltender
- go ape
- go apeshit
- go around
- go around in circles
- go astray
- goat
- go at
- goatee
- goatees
- goatherd
- goats
- go at sb
- go at somebody
- go at something
- go at something/somebody
- go at sth
- go away
- go awry
- gob
- go back
- Nozzle
- Anti-clockwise
- Intake valve
- Co-star
- Rebel against
- Idleness
- Fairytale
- Outstretch
- Lamenting
- Stereo
- 《异龙湖海潮寺·(明)许子言》咏云南山水名胜诗词
- 《弃》字义,《弃》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《弃》
- 《弃信、背邻,患孰恤之?无信,患作;失援,必毙.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《弃儿 [加拿大]阿特伍德》读后感
- 《弃儿汤姆·琼斯的历史》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《弃其绮纨膏梁之习而跌荡于翰墨之囿.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《弃妇·李金髮》全文与读后感赏析
- 《弃小志效高翔》中学生选择写作素材
- 《弃我去者,昨日之日不可留.乱我心者,今日之日多烦忧.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧》什么意思,原诗出处,注解
- 《弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《弃捐勿复道,努力加餐饭.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《弃捐勿复道,努力加餐饭.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《弃捐勿复道,努力加餐饭.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- Leaker句子
- Trace element句子
- Pellagra句子
- Trans fatty acid句子
- Claimable句子
- Epiphyseal句子
- Ebonics句子
- Linking verb句子
- Infective句子
- Price level句子
- Welterweight句子
- Paganism句子
- Prepositional phrase句子
- Heterochromatin句子
- Euchromatin句子
|