| 随便看 |
- take a pot shot at somebody/something
- take a pot shot at something
- take a pot shot at sth
- take a pounding
- take a rain check
- take a rain check on
- take a rain check (on something)
- take a rain check on something
- take a rain check on sth
- take a running jump
- take as a compliment
- take as given
- take a shine to
- take a shine to sb
- take a shine to somebody
- take as it comes
- take a slash
- take a squint at
- take a squint at something
- take a squint at sth
- take as read
- take at face value
- take a turn
- take a turn for the worse
- take a turn in
- Myofascitis
- Partake in
- Ayr
- Dogmatical
- Strewing
- Preliminary data
- Diagnostic test
- School system
- Sackful
- Simul
- 人性的两极——试论沈从文与张爱玲小说的审美价值取向
- 人性的主要弱点
- 人性的基本要求
- 人性的弱点:畅销全译版
- 人性解放的最鲜明的一面旗帜——《激流三部曲》
- 人恒过,然后能改
- 人悄悄,月依依,翠帘垂
- 人患不知其过,既知之不能改,是无勇也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人患志之不立,亦何忧令名不彰邪
- 人患志之不立,亦何忧令名不彰邪。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人患志之不立,亦何忧令名不彰邪!|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人情不便处便要回避,彼虽难于言而心厌苦之,此慧者之所必觉也。是以君子体悉人情。悉者,委曲周至之谓也。恤其私,济其愿,成其名,泯其迹,体悉之至也,感人伦于心骨矣。故察言观色者,学之粗也;达情会意者,学之精也。
- 人情不可拂》原文|译文|赏析
- 人情不论是非利害,莫不乐便己者,恶不便己者。居官立政,无论殃民,即教养谆谆,禁令惓惓,何尝不欲其相养相安,免祸远罪哉!然政一行而未有不怨者,故圣人先之以躬行,浸之以口语,示之以好恶,激之以赏罚。日积月累,耐意精心,但尽熏陶之工,不计俄顷之效。然后民知善之当为、恶之可耻,默化潜移而服从乎圣人。今以无本之令,责久散之民,求旦夕之效,逞不从之怒,忿疾于顽而望敏德之治,即我且亦愚不肖者,而何怪蚩蚩之氓哉。
- 人情世态的标本——《小孙屠》
- Splotch句子
- Spying句子
- Eucalyptus句子
- Receptivity句子
- Ulcerative句子
- Stir fry句子
- Heartiness句子
- Eighty-six句子
- Mass-produce句子
- Goulash句子
- Electrics句子
- Horsepower句子
- One-third句子
- Feeding bottle句子
- Rightful句子
|