| 单词 |
sth is the exception that proves the rule |
| 释义 |
请查阅somebody/something is the exception that proves the rule |
| 随便看 |
- cubicles
- cubing
- cubism
- cubist
- cubit
- Cub pack
- cub reporter
- cub-reporter
- cubreporter
- cub reporters
- cubs
- Cub Scout
- cub-scout
- cubscout
- cuckold
- cuckolded
- cuckolding
- cuckolds
- cuckoo
- cuckoo clock
- cuckoo-clock
- cuckooclock
- cuckoo clocks
- cuckoos
- cucumber
- Golf cart
- Auld lang syne
- Pockmarked
- Water hole
- Reanimated
- Overhauling
- Urbanology
- Round table
- Distributer
- Around the bend
- 《诛恶不避亲爱,举善不避仇雠.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《诛恶及本,本诛则恶消.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《诛恶及本,本诛则恶消;振裘持领,领正则毛理.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《诛放佞人,防绝萌牙,以汤涤浊秽,消散积恶,毋使得成祸乱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《诛求非上意,盗贼本良民.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《诛赏不可以缪,诛赏缪则善恶乱矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《话》字义,《话》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《话》
- 《话剧《一个离婚女人的独白》(片段)》赏析
- 《话剧《破旧的别墅》(改编)》赏析
- 《话多不如话少,语少不如语好.》什么意思|注释|译文|评说
- 《话船,悼奥兰治亲王茅里茨·豪伊亨斯》读后感|赏析
- 《话虽来到口边,三思更好.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《话说多,不如少.唯其是,勿佞巧.奸巧语,秽污词.市井气,切戒之.》什么意思|注释|译文|评说
- 《话说茅台酒》原文|赏析
- 《话说西桥》秦岳峰散文赏析
- Evading句子
- Lineament句子
- Linemen句子
- Exculpation句子
- Condemnation句子
- Make-work句子
- Midget句子
- Bantam句子
- Ennoble句子
- Ennoblement句子
- Drawdown句子
- Tyrannical句子
- Short-lived句子
- Fanaticism句子
- Falter句子
|