| 单词 |
snaffle |
| 释义 |
snaf·fle /ˈsnæfəl/ verb [transitive] British English informalSTEAL to take something quickly, especially before anyone else has had the time or the chance to do this 〔尤指抢先〕攫取,抓取〔某物〕 SYN grab I managed to snaffle a couple of biscuits. 我抢到了几块饼干。→ See Verb tableExamples from the Corpussnaffle• Its body may be snaffled by a predator.• Shall we snaffle some of Bernard's sherry?snaf·fle verbChineseSyllable anyone take something especially Corpus else has quickly, before to |
| 随便看 |
- shoelace
- shoelaces
- shoemaker
- shoemakers
- Shoemaker, Willie
- shoemaker,-willie
- shoemaker,willie
- shoes
- shoeshine
- shoestring
- shoestring operation
- shoestring organization
- shoestring organization/operation etc
- shoestrings
- shogun
- shone
- shone
- shonky
- shoo
- shooed
- shoo-in
- shoo in
- shooin
- shooing
- shoo-ins
- Esoteric
- Unaccountable
- Stinginess
- Pecuniary
- Coeval
- Instill
- Saturn
- Epicure
- Etching
- Cobbled
- 《谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城.此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《谁家鹅鸭横波去?日暮牛羊饮道边.》原诗出处,译文,注释
- 《谁将清泪洒幽墀?散作瑶华别有姿.》原诗出处,译文,注释
- 《谁开湖寺西南路?草绿裙腰一道斜》什么意思,原诗出处,注解
- 《谁怕维吉尼亚·吴尔夫?》作品分析
- 《谁怜一片影,相失万重云.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《谁怜容足地,却羡井中蛙》什么意思,原诗出处,注解
- 《谁怜愁苦多衰改,未到潘年有二毛.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《谁怜愁苦多衰改,未到潘年有二毛》什么意思,原诗出处,注解
- 《谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁惊一行雁,冲断过江云.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《谁想从大自然最美好的诗篇……·锡德尼》读后感|赏析
- 《谁挥鞭策驱四运,万物兴歇皆自然.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- Heavenly bodies句子
- Big dipper句子
- Fortification句子
- Osama bin laden句子
- Persian gulf war句子
- Saddam hussein句子
- Schizoid句子
- Matriculate句子
- Trival句子
- Steal a look句子
- Nicely句子
- Unswervingly句子
- Ordinate句子
- Imaginable句子
- Ensign句子
|