| 单词 |
shock treatment |
| 释义 |
Related topics: Hospitalˈshock ˌtreatment (also shock therapy) noun [uncountable] 1. MHtreatment of mental illness using powerful electric shocks 〔治疗精神病的〕休克疗法,电休克疗法2 the use of extreme methods to change a system or solve a problem as quickly as possible – used especially in news reports 休克疗法〔指用极端手段尽快改变制度或解决问题的方法,尤用于新闻报道〕 the government’s shock therapy economic programme 政府休克疗法式的经济方案Examples from the Corpusshock treatment• She had her first shock treatment immediately.• And she has received shock treatment before.• I only met him after he had that terrible shock treatment.ˈshock ˌtreatment nounChineseSyllable mental electric illness powerful shocks of Corpus using treatment |
| 随便看 |
- wall somebody/something ↔ up
- wall somebody up
- wall something in
- wall something off
- wall something up
- wall something ↔ in
- wall something ↔ off
- wall sth in
- wall sth off
- wall sth up
- Wall Street
- wall-street
- wallstreet
- wall street crash
- wall-street-crash
- Wall Street Crash, the
- wall street journal
- wall-street-journal
- Wall Street Journal, The
- wall-to-wall
- wall to wall
- wall up
- wall up sb
- wall up somebody
- wall up something
- Irresponsible
- Gypsy
- Barracks
- Undertaken
- Lamentable
- Reactive
- Urbanized
- Deliverable
- Effected
- Countable
- 《洪迈·荣州梧桐》注释,意译与解说
- 《洪迈失言自愧》中学生谦逊写作素材
- 《洪都侠客》武侠小说鉴赏
- 《洪醒夫·散戏》原文|主题|赏析|概要
- 《洪钟无声》原文与赏析
- 《洪钟无声,满瓶不响.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《洪钟未尝有声,由扣乃有声;圣人未尝有知,则问乃有知.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《洪阳洞·(明)李香》咏江西山水名胜诗词
- 《洪阳洞》咏江西山水名胜诗词
- 《洪霖弥旬日,翳翳四区昏.紫电光牖飞,迅雷终天奔.》原诗出处,译文,注释
- 《洱水观澜阁·(明)方沆》咏云南山水名胜诗词
- 《洱海》咏云南山水名胜诗词
- 《洱海一枝春——云南抒情之二·曹靖华》全文与读后感赏析
- 《洲·渚·岛·屿》同义词与近义词
- 《洲势逶迤绕碧流,鸳鸯鸂鶒满江头.江头日落沙碛长,金沙耀耀动飚光》什么意思,原诗出处,注解
- Reflectional句子
- Spy satellite句子
- Transient global amnesia句子
- Basic colors句子
- Carboniferous period句子
- Wheeled vehicle句子
- Critical region句子
- Diagrammatic representation句子
- Winding machine句子
- Budgeted cost句子
- Page description language句子
- White shark句子
- Access memory句子
- Hierarchical file句子
- Ms-dos句子
|