| 单词 |
beat/knock the (living) daylights out of somebody |
| 释义 |
beat/knock the (living) daylights out of somebody beat/knock the (living) daylights out of somebody → beat/knock the (living) daylights out of somebody at daylight(3) to hit someone a lot and seriously hurt thembeat/knock the (living) daylights out of somebody |
| 随便看 |
- home in on something
- home in on sth
- homeland
- homelands
- homeland security
- homeland-security
- homelandsecurity
- homeless
- homelessness
- home loan
- homeloan
- home-loan
- homely
- homemade
- homemaker
- homemakers
- home movie
- homemovie
- home-movie
- home office
- home-office
- homeoffice
- home office, the
- Home on the Range
- home-on-the-range
- Dualism
- Confining
- Insipidly
- Documentary film
- Counterclaim
- Ruble
- Pursuivant
- Biologically
- Leucite
- Saturated fatty acid
- 《真心》原文|赏析
- 《真心凌晚桂,劲节掩寒松.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《真心实作,无不可图之功.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真情》初中优秀作文鉴赏|评点
- 《真情似水,坚若磐石》优秀家风赏析
- 《真情助万家》中学生文明写作素材
- 《真情实意,暗合而偶中》诗词评论技巧
- 《真文不媚时,甘受人弹弋(yi亦).》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真正亲知的是天下实践着的人》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《真正的人》剧情简介|鉴赏|观后感
- 《真正的人》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《真正的养生注意避祸》颜氏家训解读|译文|原文
- 《真正的好名声,是不彰自显》颜氏家训解读|译文|原文
- 《真正的家·罗斯金》
- 《真正的富有不是靠“占有”得来》知取舍的人生智慧
- Seeing red句子
- Jot down句子
- Hydrology句子
- Descendent句子
- Oatmeal句子
- Red cross句子
- Corrected句子
- Stilt句子
- Signa句子
- Unselfishness句子
- Not any longer句子
- Harpsichord句子
- Upwardly句子
- Untwist句子
- Dragon boat festival句子
|