| 单词 |
outmanoeuvre |
| 释义 |
out·ma·noeu·vre British English, outmaneuver American English /ˌaʊtməˈnuːvə $ -ər/ verb [transitive] BEAT/DEFEATto gain an advantage over someone by using cleverer or more skilful plans or methods 智胜〔对手〕,比〔对手〕技高一筹 SYN outwit He believed he could outmanoeuvre and trap the English king. 他相信自己能够智胜英格兰国王,让他落入圈套。→ See Verb tableout·ma·noeu·vre verbChineseSyllable to over or more by advantage Corpus an someone cleverer gain using |
| 随便看 |
- lionel hampton
- lionel-hampton
- lionelhampton
- lionel messi
- lionel-messi
- lionelmessi
- lioness
- lionesses
- lion-hearted
- lion hearted
- lionhearted
- lionise
- lionize
- lionized
- lionizes
- lionizing
- lions
- Lions Club
- lionsclub
- lions-club
- Lions, the
- Lion, the Witch and the Wardrobe, The
- lion witch and the wardrobe
- lion-witch-and-the-wardrobe
- lip
- Surreptitious
- Parry
- Compendium
- Tribulation
- Amity
- Lacuna
- Biotic
- Convenient
- East
- Rush
- 《山中一夜雨,树杪百重泉》什么意思,原诗出处,注解
- 《山中一夜雨,树杪百重泉》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《山中三日雨,江水一丈高.崩腾没洲渚,淫溢侵蓬蒿.》原诗出处,译文,注释
- 《山中与幽人对酌》少儿唐诗鉴赏
- 《山中与裴迪秀才书·〔唐〕王维》原文|译文|注释|赏析
- 《山中与裴迪秀才书》原文|翻译|赏析
- 《山中与裴迪秀才书》原文|赏析
- 《山中与裴迪秀才书》简析|导读|概况|介绍
- 《山中与裴迪秀才书》鉴赏
- 《山中人兮欲归,云冥冥兮雨霏霏,水惊波兮翠菅靡,白鹭忽兮翻飞.》原诗出处,译文,注释
- 《山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏.》原诗出处,译文,注释
- 《山中人自正,路险心亦平》什么意思,原诗出处,注解
- 《山中何所有?岭上多白云.只可自怡悦,不堪持赠君.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《山中何所有,岭上多白云.只可自怡悦,不堪持赠君.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《山中何所有,岭上多白云》什么意思|全诗|出处|赏析
- Kobe句子
- House and home句子
- Governing句子
- Heartsease句子
- Aunty句子
- Velvety句子
- Afferent句子
- In like manner句子
- Petting句子
- Pensile句子
- Micrograph句子
- Cirque句子
- Weathervane句子
- Paratroop句子
- Op art句子
|