| 单词 |
no-account |
| 释义 |
ˈno-acˌcount (also no-count) adjective [only before noun] American English old-fashioned informal a no-account person does not achieve very much because they are so lazy 没出息的,混日子的,不长进的 a no-account drifter who died of drink 一个浑浑噩噩、酗酒而亡的流浪汉ˈno-acˌcount adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- whimsically
- whimsy
- whine
- whined
- whines
- whinge
- whinged
- whingeing
- whinger
- whinges
- whinging
- whining
- whinnied
- whinnies
- whinny
- whinnying
- whip
- whiplash
- whipped
- whipped cream
- whipped-cream
- whippedcream
- whippersnapper
- whippersnappers
- whippet
- Flyby
- Past master
- Under lock and key
- See things
- Hand and foot
- Medical report
- Whin
- Intensifying
- Ability to pay
- Multi
- 温顺的意思,温顺的近义词,反义词,造句
- 温顺词义,温顺组词,温顺造句
- 温飞卿之词,句秀也;韦端己之词,骨秀也;李重光之词,神秀也.
- 温飞卿诗注》简介介绍
- 温飞卿诗集》简介介绍
- 温飞卿诗集笺注
- 温饱的意思,温饱的近义词,反义词,造句
- 温馨词义,温馨组词,温馨造句
- 温驯的意思,温驯的近义词,反义词,造句
- 渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 渭城曲》诗词原文|题解|赏析|配图
- 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新,劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 渭川田家
- 渭川田家[1]》原文、赏析、鉴赏
- 渭川田家》鉴赏
- Paver句子
- Interim report句子
- Re-order句子
- Labour exchange句子
- Anosognosia句子
- Tumble into句子
- Using up句子
- 31st句子
- Pachinko句子
- Actual figures句子
- At this time of day句子
- Devastator句子
- Tortellini句子
- Bridge circuit句子
- Bid price句子
|