| 单词 |
not be out of the wood(s) yet |
| 释义 |
not be out of the wood(s) yet not be out of the wood(s) yet → not be out of the wood(s) yet at wood(2) used to say that there are likely to be more difficulties before things improvenot be out of the wood(s) yet |
| 随便看 |
- Human-topic white
- Human-topic white blood cell
- Human-topic white blood cell
- Human-topic windpipe
- Human-topic windpipe
- Human-topic wisdom tooth
- Human-topic wisdom tooth
- Human-topic womb
- Human-topic womb
- Human-topic wrinkle
- Human-topic wrinkle
- Human-topic wrist
- Human-topic wrist
- Human-topic yawn
- Human-topic yawn
- Human-topic yawn
- Human-topic yawn
- Humberside
- humble
- humble abode
- humblebrag
- humblebragging
- humbled
- humbler
- humbles
- Splashing
- Spilling
- Matriarchal
- Vacillation
- Riposte
- Imcompatible
- Get back at
- Soccer player
- Spoiled
- Rejection
- 《祭石曼卿文》鉴赏
- 《祭礼之斋,非心斋也。》是什么意思|译文|出处
- 《祭而丰,不如养之薄也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《祭而丰,不如养之薄也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《祭而丰,不如养之薄也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《祭而丰不如养之薄也.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《祭舅氏文》原文|翻译|赏析
- 《祭蔡松坡文》原文与赏析
- 《祭遵》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《祭鳣》原文|翻译|赏析
- 《祷雨辞》原文与鉴赏
- 《祸不出所憎,常出所爱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《祸与福》中学生写作素材
- 《祸与福》作文论点论据论证
- 《祸与福同门,利与害相邻。》是什么意思|译文|出处
- Reimbursable句子
- Earful句子
- Prudishness句子
- Brush-off句子
- Beholder句子
- Teethe句子
- Tablespoonful句子
- Advances句子
- Bipolar disorder句子
- Sociological句子
- Bowl over句子
- Obsessive-compulsive disorder句子
- Reasonable care句子
- Pharmacopoeia句子
- Giving句子
|