| 单词 |
bang on |
| 释义 |
bang on bang on → bang on at bang2(PHRASAL VERB) to talk continuously about something in a boring waybang on |
| 随便看 |
- in full measure
- in full possession of your faculties
- in (full) possession of your faculties/senses
- in full possession of your senses
- in full technicolour
- in full view of
- in full view of sb
- in full view of somebody
- in funds
- infuriate
- infuriated
- infuriates
- infuriating
- infuriating
- infuriatingly
- infuse
- infused
- infuses
- infusing
- infusion
- infusions
- in future
- -ing
- ing
- in-game
- One-year
- Underlaid
- Thunderer
- Steele
- Winding-up
- Boilers suit
- Indian corn
- Contradiction in terms
- Trade organization
- Blown-up
- 《春》鉴赏
- 《春三月,此谓发陈,天地俱生,万物以荣,夜卧早起,广步于庭,被发缓形,以使志生,生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚,此春气之应,养生之道也.逆之则伤肝,夏为寒变,奉长者少.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《春三月,山林不登斧,以成草木之长;夏三月,川泽不入网罟,以成鱼鳖之长。》译文与赏析
- 《春上陌头》邹凤岭散文赏析
- 《春为花博士,酒为色媒人.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《春之歌·内察瓦科约特尔》读后感|赏析
- 《春之歌·莎士比亚》读后感|赏析
- 《春之歌 [塞尔维亚]马克西莫维奇》读后感
- 《春之海·与谢芜村》读后感|赏析
- 《春之祭》
- 《春之祭》
- 《春事到清明,十分花柳》什么意思,原诗出处,注解
- 《春云春日共朦胧,满院梨花半夜风》什么意思,原诗出处,注解
- 《春云淡淡日辉辉,草惹行襟絮拂衣.》原诗出处,译文,注释
- 《春云濛濛雨凄凄,春秧欲老翠剡齐.》原诗出处,译文,注释
- Gossiping句子
- Urbanity句子
- Cinnamon句子
- Dulcet句子
- Antinomy句子
- Scientifically句子
- In luck句子
- Basic training句子
- Differently句子
- Completed句子
- Block grant句子
- Overhear句子
- Unscheduled句子
- Watt句子
- Dopamine句子
|