| 单词 |
mansion tax |
| 释义 |
mansion tax ˈmansion tax noun [singular] British English a suggested UK tax on homes of a very high valueˈmansion tax nounSyllable |
| 随便看 |
- housemates
- housemen
- housemistress
- house music
- house-music
- housemusic
- house of cards
- house-of-cards
- House of Commons
- house-of-commons
- house of God
- house of God/worship
- House of Lords
- house-of-lords
- House of Representatives
- house-of-representatives
- house of worship
- house parties
- house party
- houseparty
- house-party
- housephone
- houseplant
- houseproud
- houseroom
- Gargantuan
- Disgorge
- Gorge
- Indenture
- Indentation
- Orifice
- Spirit
- Big deal
- Oracle
- Headway
- 《沧波无际夕阳红,孤屿苍茫大海中.》原诗出处,译文,注释
- 《沧流未可源,高飘去何已.》原诗出处,译文,注释
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;·沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》原诗出处,译文,注释
- 《沧浪亭·(宋)苏舜钦》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪亭》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪亭记·〔北宋〕苏舜钦》原文|译文|注释|赏析
- 《沧浪亭记》鉴赏
- 《沧浪屿·(清)爱新觉罗·弘历》咏河北山水名胜诗词
- 《沧浪池上·(明)文徵明》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪诗话》作品简析与读后感
- Lay over句子
- Lay out句子
- Lay off句子
- Lay down句子
- Lay aside句子
- Laugh at句子
- Knock out句子
- Knock off句子
- Knock down句子
- Kind of句子
- Kill off句子
- Keep up句子
- Keep on句子
- Keep off句子
- Keep down句子
|