| 单词 |
Attila |
| 释义 |
Attila At·til·a /əˈtɪlə/ (also Attila the Hun) (?406–453 AD) a king of the Huns (=an ancient people from Asia) who attacked and took control of large parts of the Roman Empire. He is famous for being violent and cruel.At·til·aSyllable |
| 随便看 |
- elasticity
- elasticity of demand
- elastics
- Elastoplast
- elastoplasts
- elated
- elation
- Elba
- elbow
- elbowed
- elbow grease
- elbowing
- elbow room
- elbows
- El Cid
- el-cid
- elcid
- elder
- elder abuse
- elderberries
- elderberry
- elderly
- elders
- elders and betters
- elder statesman
- Cost estimation
- Be advantageous to
- Lymphaden
- Physical object
- Faustus
- Black patch
- Exciton
- Epitaxial
- Meteorological conditions
- Electromechanics
- 《作德心逸日休,作伪心劳日拙.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作德心逸日休,作为心劳日拙。》是什么意思|译文|出处
- 《作德,心逸日休;作伪,心劳日拙》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作德日休,为善最乐.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《作恶而惟恐人知,此一念尚可教,若不怕人知,则无忌惮矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作文不在辞句之工,而在性情之正.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《作文以主意为将军,转换开阖,如行军之必由将军号令,句则其裨将,字则其兵卒,事料则其器械,当使兵随将转.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作文先唱《西厢》 唐顺之》
- 《作文勉强为,荆棘塞喉齿.乃兴勃发处,烟云拂满纸.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作文如攻玉然,今日攻去石一层,而玉微见,明日又攻去石一层,而玉更见,再攻不已,石尽而玉全出矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《作文如治兵,择械不如择卒,择卒不如择将.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《作文字易,识文字难》诗词评论技巧
- 《作文当学司马迁,作诗当学杜子美》诗词评论技巧
- 《作文必要悟入》诗词评论技巧
- 《作文必要悟入处,悟入必自工夫中来,非侥幸可得也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- Self-taught句子
- Mediums句子
- Hematite句子
- Magnanimously句子
- Noncombustible句子
- Dipolar句子
- Cortisol句子
- Fibrillation句子
- Saul of tarsus句子
- Helianthus句子
- Heliograph句子
- Hebrews句子
- Deviator句子
- Burgess句子
- Milli句子
|