| 单词 |
King Kong |
| 释义 |
King Kong King Kong /ˌkɪŋ ˈkɒŋ $ -ˈkɑːŋ/ a very large gorilla who is the main character in the film King Kong (1933). He is taken to New York city, but he escapes and destroys buildings and hurts or kills many people. The most famous scene is where he climbs to the top of the Empire State Building carrying a woman in one arm.King Kong |
| 随便看 |
- go crazy
- god
- God Almighty
- God almighty
- Godard, Jean-Luc
- godard,-jean-luc
- godard, jean luc
- god-awful
- god awful
- godawful
- God be praised
- God bless
- god-botherer
- god botherer
- godbotherer
- godchild
- godchildren
- God/Christ Almighty
- goddam
- goddammit
- goddamn
- goddamned
- god damn it
- god-damn-it
- goddaughter
- Night blindness
- Drug cartel
- Alarmism
- Lyrically
- Capital inflow
- Stare down
- Lop off
- Boanerges
- Dynatron
- Ketone
- 《萧纲·咏人弃妾》爱情诗词赏析
- 《萧纲·秋闺夜思》爱情诗词赏析
- 《萧绎·假越救溺》注释,意译与解说
- 《萧绎·鼻齆①熏香》注释,意译与解说
- 《萧统·长相思》爱情诗词赏析
- 《萧统(昭明太子)》人物简介,人物图像照,籍贯,生卒年代
- 《萧萧古塞冷,漠漠秋云低.黄鹄翅垂雨,苍鹰饥啄泥》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧哀风逝,淡淡寒波生.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧山路穷秋雨,淅淅溪风一岸蒲》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧暮吹惊红叶,惨惨寒云压旧楼.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧淅淅荻花风,惨惨淡淡云物容.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧渐积,纷纷犹坠,门荒径悄》什么意思,原诗出处,注解
- 《萧萧疏雨吹檐角,噎噎鸣蛩悲草根.》原诗出处,译文,注释
- 《萧萧秋气升,凄凄万物衰.荣华尽零落,槁叶纵横飞.》原诗出处,译文,注释
- Leon句子
- Inwardness句子
- Sanitary landfill句子
- Exchanged句子
- Threefold句子
- Narrowed句子
- Open-ended句子
- Geophone句子
- Conodont句子
- Gaby句子
- Haft句子
- Mail out句子
- Archdiocese句子
- Sky-high句子
- Sympathies句子
|