| 单词 |
Iranian Embassy Siege |
| 释义 |
Iranian Embassy Siege Iˌranian ˈEmbassy ˌSiege a siege at the Iranian Embassy in Knightsbridge, West London in May 1980 which lasted for six days. Iranian terrorists in the building demanded freedom for political prisoners in Iran. The siege was ended by British SAS troops, who broke into the building killing some of the terrorists and rescuing 19 hostages. The terrorists killed two Iranian officials.Iˌranian ˈEmbassy ˌSiegeSyllable |
| 随便看 |
- latticedwindow
- lattices
- lattice window
- latticewindow
- lattice-window
- Latvia
- latvian
- laud
- laudable
- laudably
- Lauda, Niki
- lauda,niki
- lauda,-niki
- laudanum
- laudatory
- lauded
- lauder, estée
- lauder,estée
- lauder,-estée
- lauding
- lauds
- laugh
- laughable
- laughably
- laugh at
- Unemployed person
- St. lucia
- Tuileries
- Individual product
- Management theory
- Prices quoted
- Mega-
- DLC
- Good-fellowship
- Whithersoever
- 真内特,让作品分析
- 真凭实据的意思,真凭实据造句
- 真切词义,真切组词,真切造句
- 真器不修,修者伪物也;真情不饰,饰者伪交也。家人父子之间不让而登堂,非简也;不侑而饱食,非饕也,所谓真也。惟待让而入,而后有让亦不入者矣;惟待侑而饱,而后有侑亦不饱者矣。是两修文也。废文不可为礼;文至掩真,礼之贼也,君子不尚焉。
- 真妄毕现》原文|译文|赏析
- 真字要如圣人燕居,危坐端庄而和气自在;草字要如圣人应物,进退存亡,辞受取予,变化不测,因事异施而不失其中。要之,同归于任其自然,不事造作。
- 真孝,以父母为核心,以父母舒适为原则
- 真实与感情
- 真实反映农村现实生活的小说家——周克芹
- 真实无欺
- 真实是最高的技巧
- 真实有重要的文学意义——谈马慧娟《希望长在泥土里》
- 真实注解幸福爱情
- 真实的你,最与众不同
- 真实的幸福
- Snailfish句子
- To leave alone句子
- Down load句子
- Hand-writing句子
- Mail transfer句子
- In the south句子
- Bitwise句子
- By twos and threes句子
- Lowlander句子
- Public benefit句子
- In a measure句子
- Suprapatellar句子
- Blue flame句子
- Specifier句子
- Comprehensive plan句子
|